eLearning

Die Lokalisierung von eLearning-Programmen erfordert eine Kombination von hoher technischer Kompetenz und Kenntnis  didaktischer Herangehensweisen. Wir verfügen über die Erfahrung und das Können, um E-Learning-Projekte jeder Größenordnung zu lokalisieren.

Nach dem erfolgreichen Abschluss mehrerer umfangreicher E-Learning-Projekte sind wir in der Lage, Lokalisierung von Anwendungen jeder Größenordnung durchzuführen. Eine Lokalisierung von eLearning geht über den Rahmen einer Softwarelokalisierung hinaus, denn Konzepte müssen den Gegebenheiten in der jeweiligen Zielsprache angepasst werden, einschließlich der Lernkultur und etablierten Sitten eines Landes oder einer Region.

Wir haben das Know-how und Können, um lokalisierte E-Learning-Kurse wirken zu lassen, als seien sie speziell für den Zielmarkt im Mittleren Osten und Afrika entwickelt worden. Unser Team führte bereits Lokalisierungen von Klassenzimmer-Lösungen (CBL), Lehrgängen für das Selbststudium (CBT oder WBT) und des computergestützten kooperativen Lernens (CSCL) durch, sowohl für Unternehmen (als Kurs, Teil des Arbeitsprozesses oder am Arbeitsplatz), für Schulen und für die Erwachsenenbildung. Darüber hinaus können wir bei Bedarf Einzelkomponenten aller Bereiche herstellen oder bearbeiten und in bestehende Kurse implementieren.

Unsere Kunden sind unter anderen Ministerien der Zielländer, global operierende Unternehmen, Organisationen für Entwicklungshilfe und staatliche Institute zur Integration von Einwanderern in westlichen Ländern.

Unsere Leistungen:

  • Anpassung von E-Learning an besondere Bedürfnisse in Afrika und dem Mittleren Osten
  • Besondere  Lösungen für afrikanische Sprachen und Märkte
  • Integration von Kompetenzen in Didaktik, Sprache, Technik und Kultur
  • Anpassung, Veränderung und Entwicklung von Inhalten
  • In E-Learning erfahrene Muttersprachler übersetzen vor Ort im Zielmarkt
  • Einfügen von Grafiken, Bildern, Stimmen, Musik und Animationen, die zum Zielmarkt passen
  • Bearbeitung, Entwicklung, Simulation und Engineering mit  modernsten Werkzeugen


Wenn es um Übersetzung und Anpassung von Online-Lernmaterial geht - eLocalize hält Lösungen bereit: für E-Learning in Unternehmen, an Schulen und Universitäten, in der Erwachsenenbildung, für politische Studien oder im Gesundheitswesen.